在上海市人民对外友好协会与上海音乐学院积极促成下,上音声乐歌剧系硕士研究生二年级学生乌列热,近日应邀赴韩国大邱参加艺术交流,在大邱音乐厅举行的《旋律,寄情于文学》特别音乐会上献唱艺术歌曲。从上海之春舞台到此次赴韩演出,乌列热扎实的演唱功底和艺术表现力获各界好评,充分展现上音“教创演研”一体化人才培养模式成效。
本学期乌列热的艺术实践日程极为紧凑:参与歌剧《红高粱》二轮演出;在上音版歌剧《魔笛》中饰演女主角帕米娜;上海之春唱响《中国艺术歌曲百年系列》音乐会;成功入选中国青年歌剧艺术人才培养计划,随即又马不停蹄奔赴韩国大邱。
在《中国艺术歌曲百年系列》音乐会上,她深刻领悟了廖昌永院长强调的“音断情连”与“气韵生动”,将中国古典诗词的意境与情感细腻传达。正是这种对文学内核的精准把握,成为她登上国际舞台的底气。在大邱,乌列热现场演绎由韩国作曲家根据中国诗词创作的艺术歌曲,收获跨文化交流的惊喜。她发现韩国作曲家将中国诗词与本国的“长短”律动相结合,赋予中国诗词独特的呼吸感与情感张力。“我仿佛成了一位‘文化译者’,声乐艺术可以在异国语境中达成深层的情感联结。”
对她来说,最大的挑战是在短时间内实现风格间的极致切换——从《红高粱》的热血民族魂,到德奥古典风格的帕米娜,再到中国艺术歌曲的细腻委婉,对嗓音机能与心理调控都提出极高要求。乌列热坚持导师黄英教授“细节与大方向并重”的原则,利用碎片化时间沉浸剧本,把每一次排演当作“流动的课堂”,在频繁差旅与舞台实操中磨练韧性,确保每一场演出都保持高水准。
而对乌列热影响最大的是入选“中国青年歌剧艺术人才培养计划”。“这不仅是名额,更让我回望上音为我搭建的通往职业艺术家生涯的阶梯。”从刚入校时在《茶花女》剧组中学习幕后运转,到如今作为主角登上真实舞台,乌列热经历了从理论到实战的质变,坚定了成为职业歌剧演员的目标。
乌列热表示,将全力投入人才培养计划的后续研修,尤其是在即将到来的国际导师大师课中,针对性补齐德语、意大利语语种及表演风格的短板,深耕中国艺术歌曲,带着更多具有中国风骨的作品走向世界,用歌声传递文化自信。
来源:国际交流处
编辑:彭畅
审核:张卓
小音家族
热门跟贴