打开网易新闻 查看精彩图片

清末民初,一批西方学者、传教士踏上齐鲁大地,记录下他们眼中的孔孟故里。百余年后,这些域外文本被重新打捞、翻译、集结,由中央编译出版社与潍坊科技学院合作推出“国外山东印象”系列丛书,构筑起一幅立体真实的近代山东社会长卷。近日,本报记者专访了潍坊科技学院党委委员、副校长、《中国乡村生活》译者张友祥,听他讲述这套丛书从选题策划到成书面世背后的故事与思考。

打开网易新闻 查看精彩图片

为何是山东

记者:策划这套“国外山东印象”系列是源于怎样的出版理念或时代背景?山东在跨文化书写中具有怎样的特殊地位?

张友祥:策划这套书,主要基于两点:中华文化“走出去”需要更扎实的历史素材。近百年来,西方学者、传教士、外交官留下了大量记录中国的文献,长期散落在欧美图书馆里,系统翻译成果有限。把这一部分内容整理出来,既能丰富国内的近代史研究,也能为当今的文化对话提供更丰厚的资源基础;地方文化研究热度的提升,需要新的视角和材料,而域外文献正好提供了不同于本土史书的观察维度。

将山东作为文化交流的切入点,有三个原因:山东是孔孟之乡、齐鲁文化的发源地,对西方人理解中国精神世界具有标杆意义。从十九世纪乔治·加德纳·亚历山大撰写的《孔子传:大教育家》,到法思远在1912年主编的《山东印象:历史、文化与社会观察》专门以孔子、孟子、泰山开篇,西方对中国的精神探索几乎都要经由山东;山东兼具内陆与海洋、农业与商业、传统与现代的特征,是研究中国近代变迁最具典型性的地理单元。一个省份同时拥有这样多重的文化身份,在全国并不多见,这也使它在西方笔下的文献积淀格外厚重。

记者:这套书除了呈现他者的观察之外,是否也意在回应海外对中国地方历史的好奇与关注?

张友祥:这套书从立项开始就有“双向”的考虑。它服务于国内读者,让大家看到一百多年前外国人是如何观察山东的;它也是面向国际学界的资源整理。我们注意到,近些年海外汉学界正在经历“地方转向”,研究重心从国家叙事转向区域、城市与日常生活。这套书收录的庄士敦的《一个海滨城市的传统与变迁:山海之间的威海卫》、明恩溥的《中国乡村生活》、伊莎贝尔·韦廉臣的《中国古道:烟台行记》等,在欧美学界本身就是研究中国地方社会的经典文献,但完整中译本长期付之阙如。我们把它们系统翻译、整理、注释出版,既是给国内读者的礼物,也是把这一份文献遗产以更便利的方式重新提交给国际学界。可以说,一百多年前他们写下了山东;一百多年后,我们认真整理这些文字,愿意继续与世界对话。这种姿态,本身就是中国文化自信的一种自然表达。

打开网易新闻 查看精彩图片

《孔子圣迹图》在齐闻韶

看见不同视角下的真实

记者:策划过程中,最让您感到挑战或意外的是什么?

张友祥:是一些“历史照进现实”的时刻。翻译伊莎贝尔·韦廉臣的《中国古道:烟台行记》时,我们注意到她描写的1873年从烟台经潍县、济南府、泰山到曲阜的路线,与今天山东的主要文化旅游线路几乎完全重合。一百五十多年前一位英国女性看到的“美丽如华北之地”,今天依然是中外旅人向往的地方,这种延续本身就令人动容。 另一件事是关于庄士敦的。他在威海卫工作多年,后来回到英国前在书中专门提到“鹿道口的两个月夜”“碑口庙的五个霜晨”。我们翻译团队在校稿期间专程去威海卫实地踏访,这些百年前的地名,当地老人依然能指出准确位置。一本书把一百年前的英国学者和今天的中国译者、当地居民串联在一起,这种穿越时空的文化共鸣,是任何文献都难以替代的。

还有一件让我格外感慨的事。明恩溥在《中国乡村生活》的前言里写道:“伟大的中华民族创造了绝无仅有的光辉历史,也将迎来美好辉煌的未来。”一位十九世纪末在山东县乡间生活了二十多年的美国传教士,在那样的年代就能作出这样的判断,这本身就说明,真正深入观察过中国的人,对这个国家的未来始终是有信心的。今天我们重新翻译这本书,等于是在跨越百年,印证一段早已存在的善意与远见。

记者:这些“他者视角”,在今天看来是否存在时代的“误读”或文化偏见?您认为应该以一种怎样的眼光来阅读这些文本,从中获取有效的历史信息与文化参照?

张友祥:时代局限确实存在,我们在每本书的“出版说明”里都作了实事求是的提示。例如庄士敦作为英国威海卫殖民官员,论述中难免有为英国统治辩护的倾向,有时会以西方标准衡量中国社会;韦廉臣以传教为动机来华,文字中带有维多利亚时代的宗教视角;亚历山大虽推崇孔子,但他对孔子生平的叙述主要依赖二手资料,存在一定的史实偏差。这些局限我们都向读者明确说明,不回避、不掩饰。

识别局限不等于否定价值。我建议读者用三种眼光来读这套书:

“了解之眼”。理解每位作者的时代背景与个人立场,知道他为何这样写、写给谁看。这样既能读出文字本身的意思,也能读出文字背后的语境。

“互证之眼”。把外文记述与地方志、家谱、契约、口述史相对照。许多看似主观的描述,放在多重材料的交叉印证中,会显出真实可信的细节。

“反观之眼”。明恩溥在《中国乡村生活》中详细描述了乡村集市、家庭借贷、求雨仪式、新年活动等;韦廉臣细致记录了潍县客栈的布置、莱州府的滑石工艺、济南府的大明湖傍晚景象——这些都是中国传统史书很少留意的“日常”,今天读来格外珍贵。

读懂作者的局限,反而能更好地汲取文本中真实可靠的部分。这套书最大的价值,不在于结论,而在于提供了一份不同视角下的“近代中国生活档案”。

记者:重读百年前西方人笔下的山东,您认为最值得当代读者关注的是什么?它们对当下的中西文化交流有何启示?

张友祥:最值得关注的,是那些“非宏大叙事”的细节。韦廉臣细致写下黄县、莱州、潍县、青州、济南一路的客栈见闻、市集买卖、婚丧礼仪、女子日常;明恩溥记录了乡村学堂、戏曲、庙会、护青会、借贷关系等基层组织形式;庄士敦描绘了威海卫的乡村生活、土地制度、家族茔地、节庆民俗……这些都是中国传统史书极少记录的内容,却恰恰构成了鲜活的、有烟火气的近代山东。对当下的中西文化交流,这些文本给我们几点重要启示:

真正深入的文化理解,从来不是建立在抽象概念之上,而是建立在具体的人、地方、生活之上。庄士敦在威海卫工作多年,韦廉臣在芝罘居住二十余年,明恩溥在山东乡间扎根半生——他们对中国的认识,正是这样一点一滴积累起来的。今天的文明对话,也需要回到这样的具体性中去。

中华文化具有强大的吸引力。一百多年前,这些西方人不远万里来到山东,记录下来的既有港口的繁华,也有乡村的安宁;既有匠人的技艺,也有读书人的气节。法思远在《山东印象:历史、文化与社会观察》的序言里直接称中华民族为“睿智而富有创造力的民族”,并预言它“未来必将更加光明灿烂”。这种判断不是出自外交辞令,而是基于他在山东多年的亲身观察。

文明互鉴的根本,是平等与尊重。这些文本提醒我们,每种文明都有自己的发展逻辑,而真正能够留下深远影响的跨文化交流,从来不是单向的“输出”或“输入”,而是双向的相互理解。

打开网易新闻 查看精彩图片

中国农家生活之赶集(中国版画)

域外书写的齐鲁回响

记者:您认为“国外山东印象”系列对我们认识自身的历史文化以及地方形象塑造,具有哪些现实意义?

张友祥:文化自信是一种从容——既不回避外部观察,也不被外部评说左右,而是在与世界的对话中清楚地认识自己、表达自己。这套书的意义,主要体现在三个方面:

让山东的世界形象更加立体。山东不只是“孔孟之乡”,还是一个有山有海、有传统也有现代、有读书人也有匠人和农人的丰富整体。德怀特·康斗·贝克尔笔下的泰山、庄士敦笔下的威海卫、韦廉臣笔下的烟台与潍县、明恩溥笔下的鲁西北乡村,合在一起就是一个多维度的山东。这种立体形象,比单一标签更具传播力,也更经得起国际读者审视。

印证了齐鲁文化的世界影响力。一百多年来,西方观察者关于山东的著述数量之多、视角之广,本身就说明这片土地在世界知识图景中的分量。今天我们把这些文本系统呈现出来,等于是把一份既有的国际共识重新激活,为山东文化“走出去”提供了厚实的历史依据。

提供了地方文化出版的可复制路径。中国每一个地区都有自己的“国外印象”,都值得这样系统地翻译、研究、传播。山东先行一步,希望能为其他省份提供一些经验。

归根到底,这套书想要传达的是一种开放、坦然的文化姿态:中国不畏惧外部的目光,反而欢迎多元的观察,因为我们对自己的文化有充分的信心。

记者:如果挑选一本作为读者的“入门之选”,您会推荐哪一本?

张友祥:各本都凝聚着译者团队的心血,推荐时难免偏爱。如果以“入门”为标准,我会推荐伊莎贝尔·韦廉臣的《中国古道:烟台行记》。

理由有三:视角亲切。韦廉臣是十九世纪罕见的西方女性旅行书写者,目光柔和细致,从一位老妇人对客人的款待,到莱州城里的滑石工艺;从中国新娘的服饰,到乡村妇女在集市上的笑声……这些温暖的细节,在同时代男性作者笔下几乎是空白。

结构亲切。全书以“行走”为线索,从烟台出发,串联起黄县、莱州、潍县、青州、济南、泰山、曲阜、邹县,直至北京,沿途的客栈、市集、寺庙、乡村跃然纸上。读起来就像跟随她一同上路,门槛不高,画面感很强。

情感真挚。韦廉臣对她所遇到的中国人尤其是中国妇女怀有真诚的尊重。她在书中明确写道,中国妇女“机敏聪慧,各方面都不输男子”。一百五十年前能这样表达,在西方旅行写作中相当难得。

读完这一本,再读法思远主编的《山东印象:历史、文化与社会观察》,会更系统地了解山东的历史与社会全貌;读庄士敦的《一个海滨城市的传统与变迁:山海之间的威海卫》,会看到一个海港城市的历史与可能性;读明恩溥的《中国乡村生活》,会深入中国乡村的肌理;读贝克尔的《泰山传》、亚历山大的《孔子传:大教育家》,则可以走进山东的精神世界。丛书读完,一个完整、立体、丰富的近代山东形象,就会自然而然地呈现在面前。而这,正是“国外山东印象”系列想要带给读者的一份独特的阅读旅程。

《大众日报》5月14日12版 记者蔡可心

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

思想文化的摆渡者,在东西方之间。

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片