一场足以载入史册的音乐盛宴,在芝加哥拉开帷幕。奥巴马总统中心开幕音乐会昨日举行,集结了横跨摇滚、灵魂、流行领域的传奇阵容。这不仅仅是一场演出,更像是一次对美国理想的重申。

据现场报道,布鲁斯·斯普林斯汀、U2乐队的波诺与刀刃、珍珠酱乐队主唱艾迪·维德、盲人天王史蒂夫·旺德等重量级音乐人悉数登台。此外,克里斯蒂娜·阿奎莱拉、康芒、珍妮弗·哈德森、约翰·传奇、马克·安东尼、玛莎·马丁、根源乐队及特姆斯也加入了这场豪华演出。中心今日正式向公众开放,而昨日这场音乐盛宴,为开幕献上了最响亮的序曲。

打开网易新闻 查看精彩图片

演出由根源乐队开场,他们以放克风格的唐纳德·伯德名曲《Change (Makes You Want to Hustle)》拉开序幕,随后无缝衔接至他们自己的代表作《You Got Me》,接着又翻唱了鲍勃·马利的《Get Up, Stand Up》与库尔与伙伴合唱团的《Jungle Boogie》。

随后,主场作战的珍妮弗·哈德森献唱了国歌,并演绎了《梦幻骑士》中的经典曲目《The Impossible Dream (The Quest)》。克里斯蒂娜·阿奎莱拉则带来了重新编排的路易斯·阿姆斯特朗名曲《What a Wonderful World》。芝加哥本地人、珍珠酱乐队主唱艾迪·维德与当地非营利音乐组织Guitars Over Guns合作登台,该组织致力于为弱势社区的学生提供音乐与辅导。他们共同首演了一首由维德创作的新歌《Better Believe》。而后,约翰·传奇翻唱了唐尼·哈撒韦的《Someday We'll All Be Free》,并与康芒一同演绎了他们的热门合作单曲《Glory》。

U2乐队主唱波诺与吉他手刀刃,在制作人杰克奈夫·李的伴奏下,表演了精简版的《City of Blinding Lights》。这首歌来自专辑《How to Dismantle an Atomic Bomb》,曾在奥巴马的总统竞选集会上被频繁使用。上台前,波诺打趣道:"我们代表芝加哥的爱尔兰人来到这里。"

布鲁斯·斯普林斯汀登台表演了《Land of Hope and Dreams》。演出前,他向在场观众动情表示:"非常高兴今天下午能来到这里,为奥巴马总统、米歇尔、玛利亚和萨莎而来,你们知道我是多么爱你们所有人。"他引用奥巴马在塞尔玛的演讲说:"'我们被赋予一项多么光荣的任务,去不断努力改善我们这个伟大的国家'。奥巴马总统和米歇尔,你们以全心投入与担当、爱与同情,服务着我们所有人,你们是这一理想的典范。"

史蒂夫·旺德以活力四射的《All I Do》和《Signed, Sealed, Delivered (I'm Yours)》为演出收尾。随后,他邀请哈德森、阿奎莱拉、传奇、维德、斯普林斯汀、康芒以及根源乐队所有成员重返舞台,共同演绎了《Higher Ground》。旺德在表演中鼓励全场观众:"我希望你们所有人记住,永远不要让恐惧禁锢你们的梦想。"