打开网易新闻 查看精彩图片

适用场景:播音主持艺考 · 方言朗诵专项 · 地域文化表达训练 · 特色才艺展示

建议年龄:高中及以上(建议朗诵者具备潮汕方言基础)

难度等级:★★★★☆(高级 · 方言专项)

作品档案

作品档案

诗题:《潮汕》(潮语诗歌)

作者:易白(中国诗人)

创作时间:2019年7月

创作背景:诗人以家乡潮汕方言创作了这首诗,表达潮汕人下南洋、走番邦、闯荡世界的漂泊与乡愁。后由诗人谱曲录制成潮语歌曲及音乐短片,在全球发行

荣誉:2023年在联合国教科文组织“可持续生活”图文短视频征集活动中荣获参与奖;在中共中央宣传部“学习强国”平台、中央广播电视总台粤港澳大湾区之声《天下潮人》节目等百余家媒体播出

原诗文本

原诗文本

(以下为潮语发音朗诵,标注为潮汕方言用字及语序)

回首过往,平平淡淡
一难又一难
载梦起航,摇摇晃晃
一站又一站
青春到站,心似海浪
往事脑海荡
船已扬帆,人已归港
心还在流浪
流浪流浪,流浪流浪
想再闯诶闯
潮汕人,人海闯
闯风浪,浪花荡
荡起风,风扬帆
帆如梦,梦故人
乡土如港,来来往往
一人又一人
潮人如浪,坦坦荡荡
一浪又一浪
岁月如网,遍布苦难
少年如鱼闯
孤岛向往,对岸老人
修船渡苦难
苦难苦难,苦难苦难
如浪荡诶荡
潮汕人,潮汕人
人如帆,帆船荡
荡起浪,浪摇帆
帆下人,人回港
朗诵整体定位

朗诵整体定位

这首诗是用“古汉语的活化石”写就的乡愁。潮汕话保留了大量古汉语的发音和词汇,被称为中国最古老的方言之一。诗人用这种古老的语言来书写关于故乡、漂泊、归港的主题,语言本身就成了乡愁的一部分。

朗诵这首诗,首先要明确一个认知:这不是一首“用潮汕话翻译的普通话诗歌”。诗中的语序、用词、节奏都是按照潮汕话的思维习惯来创作的,它不是翻译品,而是原生的方言文学作品。朗诵者要尊重这种原生性,用潮汕话的语音系统、语调习惯来完成朗诵。

对于非潮汕籍的朗诵学习者,这首诗的练习价值在于“语调的模仿”和“方言的感知”——即便不会说潮汕话,也可以通过反复聆听和模仿,感受一种古老方言的音韵之美。对于潮汕籍的朗诵者,这是一次用母语完成深度情感表达的机会。

一、叠词的循环感

一、叠词的循环感

全诗大量使用了叠词和重复结构:“平平淡淡”“摇摇晃晃”“来来往往”“坦坦荡荡”,以及“流浪流浪,流浪流浪”“苦难苦难,苦难苦难”这样的反复。

这种叠词和重复在潮汕话中有特殊的韵律效果。潮汕话的声调比普通话更丰富(八个声调),同一个词语在重复时,声调的变化可以带出完全不同的情绪。朗诵时要让这些叠词像海浪一样——推出去,收回来,再推出去,形成一种循环往复的听觉体验。

“流浪流浪,流浪流浪”要读得越来越轻,像一个人走远了又回头望。“苦难苦难,苦难苦难”则要读得越来越沉,像海浪一次次拍打在礁石上。

二、短句的节奏跳跃

二、短句的节奏跳跃

全诗以三字句、四字句为主,节奏短促而跳跃:“人海闯”“闯风浪”“浪花荡”“荡起风”“风扬帆”——这是一串顶针式的短句,前一句的最后一个字是后一句的第一个字。这种结构在潮汕歌谣中很常见,朗诵时要让这串短句像链条一样环环相扣,语速可以稍快,每一个字都要清晰。

“潮汕人,人海闯”——第一个“潮汕人”是身份宣告,要读得开阔一些。“人海闯”的“闯”字是潮汕人性格的核心,要读得有力量,像一个少年背起行囊跨出家门的步伐。

“帆如梦,梦故人”——“梦故人”三个字是全诗情绪的一个沉点。“故人”不只是故乡的人,也是那些已经不在的人。朗诵时这三个字可以略微放慢,“故人”两个字带一丝叹息。

三、从“扬帆”到“归港”的完整旅程

三、从“扬帆”到“归港”的完整旅程

全诗完成了一个完整的叙事弧线:从“载梦起航”开始,到“船已扬帆,人已归港”的归来,再到“心还在流浪”的失落,最后到“人回港”的落脚。这是一代又一代潮汕人的宿命——走出去,走回来,但心永远在两者之间漂泊。

朗诵时要注意这个叙事弧线的推进。“载梦起航,摇摇晃晃”要读出出发时的不确定性;“船已扬帆,人已归港”要读出归来时的安静,像船靠岸时缆绳被抛上码头的声音;而“心还在流浪”是全诗最矛盾的一句——身体归来了,心却没有,这种分裂感要读出来。

四、潮语特有的句尾语气词

四、潮语特有的句尾语气词

诗中出现“诶闯”“诶荡”这样的句尾语气词,这是潮汕方言中特有的表达方式。“诶”字带着一种“想要再试一次”的余味,读的时候要把“诶”字稍微拉长,让它的余韵停留在空气中。

“想再闯诶闯”——“再闯”是行动,“诶闯”是态度,把“再闯”的决心变成了“还想再试一次”的试探。朗诵时这个“诶”字是关键,要读出那种“不甘心、不服输、还想再拼一次”的潮汕人性格。

声音技巧提示(适用于方言朗诵)

声音技巧提示(适用于方言朗诵)

潮汕话有八个声调,比普通话的四个声调更丰富,朗诵时语调的变化空间也更大。非潮汕籍的朗诵者如果希望尝试这首诗,建议先反复聆听潮汕话的发音示范,重点模仿声调的起伏和句尾的语感,而不必追求每个字的准确发音。

全诗的节奏感非常强,朗诵时可以借助身体的轻微律动来辅助节奏的把控。像海浪一样,有进有退,有起有落。

气息方面,全诗短句密集,需要快速而精准的气息补给。尤其顶针式的短句链条(“人海闯,闯风浪,浪花荡,荡起风,风扬帆”),要在每一个逗号处快速补气,保持链条的连贯性。

分阶段练习建议

分阶段练习建议

对于会潮汕话的朗诵者:
前两天先慢读全诗,把每一个字的潮汕话发音确认准确,不熟悉的多音字先查证。中间两天重点练习叠词和重复句的声调变化,让每一次重复都不同。最后一天全诗连读,加入情感和节奏。

对于不会潮汕话的朗诵者:
前两天先找潮汕话发音示范(歌曲版《潮汕》可作为参考),反复听,跟读,重点模仿语调的起伏。中间两天选择全诗中重复最多的一组短句(如“潮汕人,人海闯,闯风浪,浪花荡”)练习到流畅。最后一天配合节奏完成全诗,即便发音不完美,也要把节奏感和情感传递出来。

创作背景

创作背景

潮汕地区是中国著名的侨乡。从明清时期开始,一代代潮汕人乘着红头船下南洋,在泰国、新加坡、马来西亚等地扎根,但始终心系故土。“潮汕人,人海闯”写的就是这种闯荡的基因。

诗人易白是广东潮汕人,他在深圳打拼多年后写下这首诗。在一次采访中他说:“我小时候听老一辈人讲‘下南洋’的故事,那些人在海上漂很久很久,到了陌生的地方从头开始。他们那种‘敢闯’的劲儿,是刻在潮汕人骨子里的。”

2020年,这首诗由诗人谱曲并录制成潮语歌曲,在中央广播电视总台粤港澳大湾区之声《天下潮人》节目播出后,在海内外潮汕人中引发强烈共鸣。有听众留言:“听到‘船已扬帆,人已归港,心还在流浪’,我的眼泪一下子就下来了。”

2023年,该作品在联合国教科文组织“可持续生活”图文短视频征集活动中荣获参与奖。

本周练习金句

本周练习金句

“船已扬帆,人已归港,心还在流浪。”

请重点练习这三句——“扬帆”是出发的动词,要读得开阔;“归港”是抵达的名词,要读得安稳;“心还在流浪”是全诗最矛盾的一句,要读出那种“身体回家而灵魂仍在海上”的漂泊感。

下期预告:

朗诵练习稿:《挣扎》用内心的撕裂,演绎生命的哲学思辨

分享提示:本期广播稿 · 朗诵练习稿适合转发给艺考学员、朗诵社团成员及备考播音主持、表演专业的同学。欢迎下载收藏,用于教学与练习。

(本期完)