读首诗再睡觉
保持事物的完整
文/马克·斯特兰德
在田野里
我是田野的
缺席者。
情况
总是这样。
无论我在哪里
我都是缺失的部分。
当我行走
我分开空气
而空气总是
流动
填满我的身体
存在过的空间。
我们都有理由
移动。
我移动
是为了保持事物的完整。
桑婪 译
赏析
通读这首诗,诗人为我们描绘出一个人站立于田野、而又给田野带来“空白”的一个核心意象。诗人就是要通过这个意象给我们阐述一个道理,即一个人的介入破坏了世界的完整性。这样一个颠覆人们认知的悖论性呈现,意在把人们引向关于人与世界之间一个哲学性思考,让我们重新认识到,现代化发展会给世界带来变化,但也会带来一些问题及担忧。
“在田野里/我是田野的/缺席的
情况/总是这样。”
在诗的开头部分,诗人就给我们描绘出了一个悖论性“空白”影像。一个人闯入田间,闯入庄稼中,他就是这片田野里一片庄稼的一个另类,这个人能不说是一块“空白”吗?因为他占据了庄稼的地块,让庄稼缺少了一块生长的地块。因而,就可以说,“我是田野的缺席者”,因为我不是一棵庄稼,我不是它们的同类,我是插足于这个世界的一个人,我在这个自然世界中,我不是它们的一个自然之籽,我是来干预它们的,“情况就是这样”。
我不在田野中,我“行走”在路上,或者我“无论在哪里,我都是缺失的部分”。因为我占据了一部分“空间”,使得空间不再完整,我就成了整个空间“缺失”的那一部分。
这两部分,写出了我与“田野”,我与“空间”(空气)之间的个体与整体间的存在关系。“我”代表人类,“田野与空间”代表大自然,代表自然世界。我的存在,我的发展,必然影响和有损于自然世界,要减小对它们的影响与破坏,就要规范自己,使自己尽量适应自然发展规律,顺其自然,合乎自然,保护自然。
因而,“我们都有理由移动”,只有“移动”,才可“保持事物的完整”。这里的“移动”,应该就是规范自己,约束自己,使自己努力成为大自然的一部分,让自己的创造与行为尽力顺应自然,完整并保护好我们共同生活的这个大自然世界。
马克·斯特兰德(1934年——2014年)是美国诗人,这是他的一首哲学诗学诗。
诗人简介
马克•斯特兰德(Mark Strand),诗人、散文家、艺术评论家。1934年出生于加拿大爱德华王子岛,就学于安蒂奥克学院,获文学士学位,后在耶鲁大学攻读美术,1962年在依阿华大学获得文学硕士学位。著有10本诗集,其中包括获普利策奖的《一个人的暴风雪》(1998)、《黑暗的海港》(1993)、《绵绵不绝的生命》(1990)、《诗选》(1980)、《我们生活的故事》(1973)、以及《移动的理由》(1968)等。他还出版了两本散文集,若干译作,几部关于当代艺术的论著,还有3本写给孩子的书。另外,他还编选了多卷诗文集。自《移动的理由》广受好评后,斯特兰德的创作获奖频频,1990年当选为第二任美国桂冠诗人。
诗评人简介
文兑,本名刘树仁,山东宁津人,中共党员,德州市作协会员,中国散文学会会员,中国诗歌会永久签约诗人,中国诗歌网诗人,作品多发表于《诗刊》《中国诗歌网》《诗歌学人》《文峰书院》《德州朗诵艺术团》等媒体及《宁津文艺》《山东诗歌》《齐鲁晚报》等报刊,部分诗文录入《中国现当代诗文大典》(第一二卷),已出版诗歌集、散文集《夕阳拾趣壹》《岁月如歌》《夕阳拾趣贰》等,后有诗评集《夕阳拾趣》出版。诗观:诗是发现,是创造,不是摄影。
好诗荐赏
热门跟贴