打开网易新闻 查看精彩图片

很多人在申请澳大利亚签证、学校、职业评估或者办理其他涉澳事务时,都会接触到“NAATI翻译”这一说法。第一次看到这个词时,不少人都会产生疑问:NAATI翻译是什么意思?是不是普通翻译就可以?哪些情况下需要NAATI翻译?

实际上,NAATI翻译是澳大利亚较为常见的一种翻译形式,在许多官方事务中都会涉及。了解NAATI翻译的含义、适用范围以及办理流程,能够帮助提前准备相关材料,提高办理效率。

一、NAATI翻译是什么意思

NAATI翻译,是指由具有NAATI认证资质的译员完成的翻译,并按照相关要求出具相应的翻译文件。

NAATI是澳大利亚的翻译认证体系,经过认证的译员可以根据规定提供符合要求的翻译服务。

对于部分澳大利亚政府部门、教育机构以及其他相关单位而言,提交符合要求的NAATI翻译件,是办理有关事务过程中常见的材料要求之一。

二、哪些情况下会用到NAATI翻译

NAATI翻译常见于以下事项:

澳大利亚签证申请;

永久居留相关手续;

入籍相关手续;

学校申请;

学历认证;

职业评估;

驾照转换;

婚姻登记相关事务;

政府部门材料提交;

其他要求提供NAATI翻译件的事项。

具体是否需要NAATI翻译,应以实际受理机构的要求为准。

三、哪些文件可以办理NAATI翻译

NAATI翻译适用于多种文件。

常见包括:

身份证;

户口簿;

出生证明;

结婚证;

离婚证;

无犯罪记录证明;

毕业证书;

学位证书;

成绩单;

驾驶证;

银行流水;

营业执照;

公司注册文件;

法院文书等。

不同用途对于翻译文件的要求可能有所不同,应根据实际情况准备相应材料。

四、办理NAATI翻译需要准备什么

办理NAATI翻译时,通常需要提供需要翻译文件的彩色扫描件。

如果涉及多页文件,建议一次性提供完整资料。

提交文件时,应保证扫描件中的内容能够正常识别和阅读。

资料准备完整,有助于提高整体办理效率。

五、扫描件如何准备

建议使用打印机进行彩色扫描,包括打印店常见的打印机扫描设备即可。

如果没有扫描设备,可以通过百度地图、高德地图等地图类App搜索附近打印店,前往之前建议先电话确认打印店是否正常营业。

一般情况下,使用打印机进行彩色扫描即可满足大多数翻译需求。

扫描完成后,建议先将扫描件发送给翻译公司确认是否可以用于翻译。确认文件没有问题后,再离开打印店。

六、NAATI翻译如何办理

目前,NAATI翻译既可以线下办理,也可以线上办理。

通常办理流程包括:

准备文件扫描件;

提交翻译资料;

确认翻译内容;

安排翻译制作;

完成内容校对

出具正式翻译件。

目前,大部分NAATI翻译业务都可以通过线上完成。

只需提交电子版扫描件,即可完成资料传输、翻译制作以及文件交付。

七、NAATI翻译件是什么样的

目前,大多数NAATI翻译件采用电子版形式交付。

正式翻译件通常包含译文内容以及相关认证信息。

根据实际情况,还会包含:

译员信息;

NAATI认证信息;

翻译声明;

翻译日期;

目前,防伪电子版已经成为NAATI翻译件较为常见的交付形式,便于在线提交和保存。

八、NAATI翻译件如何交付

完成翻译后,通常会先交付电子版文件。

目前,大多数申请事项都可以直接使用电子版NAATI翻译件。

如果个别办理单位需要纸质文件,也可以根据实际要求进行彩色打印。

电子版交付方便快捷,也是目前较为普遍的交付方式。

九、线上办理NAATI翻译有哪些优势

随着电子化办理不断普及,目前越来越多的人选择线上办理NAATI翻译。

只需提供符合要求的扫描件,即可完成资料提交。

翻译完成后,可直接收到正式电子版文件。

对于异地客户或者时间较紧的人来说,无需前往现场即可完成整个办理流程,不仅节省时间,也提高了材料准备效率。