“下榻”一词,现在的使用频率颇高,成了招待宾客常用的礼仪用语。如贵宾住进饭店,这句话中“住进"应改写为"下榻”。但经常使用它的人,却未必知道它的来历。

说起下榻, 有两段典故。据《后汉书·卷六十六·陈著传》记载,东汉末年大臣陈蕃,为人正直疾恶如仇,在那里出仕,被推举为孝廉,授郎中。郡人周趚洁身自爱,前后郡守招请,均不肯去,只有陈蕃能够招他去。陈蕃称呼他不直接叫名字,只称他的字,非常尊敬周趚。每次他来拜访,陈蕃都特意为他安一张床,周趚走后,再把床悬起来。

另外,在《后汉书·卷六十六·徐稚传》也有记载。当时南昌有个人叫徐稚,字孺子,家里虽清贫,但他从不羡慕富贵。由于他品德好,学问深,所以很有名望,地方上也多次向官府举荐他。尽管这样,徐稚仍安于清苦的生活,官府召他任职,他也总是坚辞不就,当地一些人称他为“南州高土”。陈蕃听说徐稚的情况后,十分重视,诚恳地请他相见。徐稚来时,陈蕃热情相待,并在家里专门为徐稚设了一张榻。徐稚来,他就把榻放下来,让徐稚住宿,以便作长夜之谈。徐稚一走,这张榻就被悬挂起来。

因为这两个典故,人们就把陈蕃的这一做法称为“下榻”。 后人就把留客住宿叫作“下榻”。从此,“下榻”一词从尊称演变为“寄宿”的意思。如《桃花扇·闹榭》:‘我二人不回寓就下榻此间了。”

现在“下榻"这 个词已经用得很普遍了。“下榻”原意是放下床,表示对客人的尊重现在的意思是客人住宿多用于外交往来,只适用于书面不适用于口语。如:费宾下榻某某饭店或客人在某某宾馆下榻等。