【感谢】
大藏经(上)课程文字底稿由群主【安端】提供。
文字校对由群主【安端】组织群友 双林居士、芦苇 、Edward、恒审、兰花草、云水遥、周志华、王惠增、朱珠、小占、方荟蕾、海阔天空、西陌、张晃晃、虞兮、贤墨、MAY、琥珀、小王姐姐倾情参与。
音频技术由群友Saṃsāra提供。
2020年,估计是这个世纪最不平凡的一年。在这个冬天,按惯例,我们讲一门儿新课:“中国大藏经——从敦煌遗书到无畏藏”。
我们将从敦煌莫高窟开始,从南北朝的“一切经”遍历一千五百年,讲到清乾隆敕修《大藏经》,涵盖佛教自法雨西来至今为止,所有的佛经系统。这门儿课很长,也很难,希望同学们能坚持。现在,让我们开始吧!
《大藏经》
“大藏经”是指一切佛教典籍的总集合。我们常说:佛教有“三宝”——“佛”、“法”、“僧”。“佛”、“法”、“僧”……“佛”,大家在庙里见过;“僧”,大家在庙里见过;“法”呢?一般认为,“法”就是“佛法”……说“法”就是说“佛法”,是一种纯粹的精神。
“法”是“佛法”!但它也不光是一种纯粹的精神,它也有实体!“法”在人间的实体,就叫“大藏经”。
“大藏经”是一个组合词……构成词。它是由三个词构成的:“大”、“藏”、“经”。单个儿的解释——“大”、“藏”、“经”,这单个儿,在梵文里都有对应词,但是合在一起——“大藏经”这个词……印度没有。正如我上一门儿课所讲的“中国佛教”一样,“大藏经”,它也是一个纯粹的中国概念和中国词。我们把“大藏经”这三个字拆开看:
“大”字,“大”在佛教里,常用“摩诃”代替。“摩诃”就是佛教说的“大”。“大”是佛教最常用的形容词之一,只要是好东西都要往“大”了说,都是“大”……比如:大乘……大乘佛教、大德……高僧大德、大智慧……等等。总之,能用到“大”的,一般都是好词儿。比如,最高的智慧……佛教里最高的智慧叫“大圆镜智”。我们的本师——释迦牟尼,我们管祂叫“佛陀”……实际,祂还有个称号,叫“大阿罗汉”。比佛陀还高一级的佛——毗卢遮那佛,又叫“大日如来”。“大”,就是佛教中常用的尊崇式限定词。
“藏”,这个词……“大藏经”的“藏”。“藏”,这个词是有梵文原义的!梵文的原义是指——放书的小箱子。放书的小箱子就叫“藏”。古代的印度僧侣常把他们抄写的贝叶经,存放在一个叫pi^ta^ka的箱子里头,这个pi^ta^ka就是“藏”。
存放的这个书……就是贝叶书,又叫“贝叶经”。 贝叶经,是在佛教文献学和我们日常佛教旅游中经常会遇到一个词,那我们就顺便讲一下:
“大藏经”的残页,在文献中也叫“贝叶遗经”。讲“贝叶经”……“贝叶遗经”,暗喻是指——最古老的佛经。什么是贝叶经呢?印度有一种树,叫“贝多罗树”【多罗树,梵ta^la,巴ta^la,藏ta-la)】,也叫“贝树”。它这个叶子采下来,放在锅里头,用水煮,再放点酸的东西啊……酸角儿什么的,煮完了以后,把它晾干……晾干,再切巴齐了,就变成白色的了,乍一看呢,就跟纸还真差不多,而且,特别轻。它也很韧,你可以往上写字……写东西。怎么写呢?他印度人没有发明那个……纸笔墨砚啊,他们不是拿那个笔写的,他们是拿一种铁笔或者是铁针,像写盲文一样,在那个树叶子上刺出洞和刺出凹槽来,刻完之后呢,拿矿物的颜料粉往上一抹,那就附着于字迹的凹槽上了,这不就很清楚了嘛,就跟纸一样了嘛。
这个贝叶经的纸啊……贝叶,它跟纸一样,我们说——纸寿千年……纸寿千年……纸能保存一千年,这个贝叶也能保存一千年,因为我们现在就有……中国现在还有少量遗留的贝叶经文物,都是特一级的文物。最早呢,都是西行取经带回来的,有的就传到现在了,当年是整版整版地带回来,几千叶几千叶地带回来……现在还有一点儿。
简单说,装这个贝叶经的箱子,翻译过来就叫“藏”,这个“藏”在中文里也有“收藏”的意思……“藏”的意思……它是多音字嘛。“藏”这个字,在后来的演化里,就逐渐变成了佛经专用的计量单位……就是计量佛经的计量单位是什么?是“藏”!一藏、大藏,都是“藏”。那这“一藏”是多少呢?五千零四十八卷。五千零四十八卷佛经就叫“一藏”。
大藏经的“经”字。“经”这个字,在中文里是不能随便用的……不是随便什么书都可以叫“经”,我们说——儒家有十三经……那十三经里只有五本儿实际可以称为“经”,剩下的那都不叫“经”。中文的“经”,是一种至高的存在,就是——文字形式可以组成的至高存在。它是描述真理的文字集合。只有是描述最高真理的文字集合才能叫作“经”。而且,在中文里头,“经”具有不变性、永恒性的特点。《左传》里不是说嘛:“经者,常也”——就是说,“经”是永恒的。“经”这个字,和它表达的意思,在中国的文化里,是“天道不变”这个想法的一种贯彻。
所以说,“经”在中文里,是一种理性的体现……它体现的是“天道不变”的那种想法。而在梵文里,就是……在印度里,“经”这个字则是一种感性的体现。梵文的“经”,这个“经”字的意思,就是……“意义”,是——贯穿的意思。贯穿……穿透……它是一种感性的文学描述。古印度人认为——用一根绳子把花瓣儿给串起来……贯穿起来,花瓣儿都贯穿在这个绳子上之后,花瓣儿就不会再被风吹散。这种贯穿花瓣儿的绳子,就叫作:经。佛教徒以此比喻——把本师释迦牟尼的言教都收集起来,像花瓣儿一样串在绳子那儿,总摄在一起,便可永不散失、流传后代,所以,印度称之为——“经”。
我们中国人,用了中文等级最高级的“经”字,来命名佛陀的言教,意思是——尽管时间流逝、古今不同,但本师释迦牟尼,祂所觉悟的真理和给我们指明的方向是永恒的、不变的,表达了我们对本师的言教,无限崇拜和信仰。因此,“大藏经”这个词,就从它的构成上讲,它就体现了两个方面:
一方面,体现的是印度佛教原典所呈现的内容——像花瓣儿一样被绳子贯穿起来;而另一方面,体现的就是我们中国人的思想与情感……它不光是思想,还有情感……我们刚讲过,这表达了我们对本师无限的崇拜与信仰。所以,“大藏经”从它构成的原型上,就是中、印两国文明结合的产物!
“大藏经”,它作为所有佛教典籍的总集合,它肯定不是一天形成的……对吧,一天你哪儿能堆得起来这么多书?罗马也不是一天建成!我们在前一门儿课——“佛教思想史”这门儿课中,所用的学术主线叫——“译经家”……你要有《大藏经》,你就先得有译经家,因为佛教的典籍是在长达千年的时间里,由这些中、外译经家们逐渐发展起来的——他们把这些经带来,翻译、甄别、校正、整理……最终集结形成“大藏”。
在新佛学体系里头,佛教被分为四个框架——历史、哲学、神学和文化艺术。而《大藏经》则独立于它们,而成为它们的基石,形成一门儿独立的“大藏经学”。
“大藏经学”的主体内容属于“佛教文献学”,或者说属于“文献学”。在历史上,我们中国书籍的总集合叫作“四库全书”……什么“四库”?——经、史、子、集。《大藏经》所包含的文献,和中国书籍的《四库全书》结构是一样的,它覆盖了佛教四框架的分支,即佛教“四库全书”——佛教历史的、哲学的、神学的以及文化艺术的。它不光有丰富的内容,还有严格的排序方法以及精细的组织架构。佛经的排序和结构,一直是中文图书目录学中,非常领先的一个重要分支……应该说是最领先的重要分支!即——佛经目录学。
首先,我们讲《大藏经》之前要明确一点——中国佛教“大藏经”,它的基础内容,或者说,它的基本内容,主要是来源于古印度被称为“三藏”的佛教原典。所谓“佛教三藏”,它是一种用文献属性来分类的方法,就是……佛教的书很多,你怎么分类?你得有一些基础分类法。用文献属性去分类,所以就叫:佛教三藏。即——“经”、“律”、“论”三部分。
“经”——佛陀说法,以“如是我闻”开头的,就叫“经”;
“律”——是指佛教的戒律;
“论”——是指菩萨,或诸大师论述经的论疏。
佛教的原始典籍在印度形成的时候,只有“三藏”的概念——就是“经”、“律”、“论”的概念,没有“大藏”的概念。我们在讲“思想史”的时候一再强调四个字——中国佛教……中国佛教……而“大藏经”就是带有鲜明的“中国佛教”特色的概念。
佛教要传播的是什么呢?是佛法。佛法的载体是什么呢?是佛经。因此,佛教的传播和佛经的完备,它就形成了一个互动式的相互作用过程:佛教的传播,要依赖于它的载体——佛经的传播;反过来,佛经的传播,又会在佛教的传播中逐渐地完备起来。
热门跟贴