现在正值冬奥会期间

我们也给小伙伴们准备了一些福利

添加艾伦老师

回复“中国队加油”五个字,即可参加抽奖

赢取价值128元的正品冰墩墩摆件一个

我们托朋友艰难拿下几套

现在有钱都买不到!

冬奥会结束当天开奖)

今天是早安英文陪你一起进步的第6年59天

听前想一想:它们用英文怎么说

1. 烟消云散、化为乌有

2. 不符合标准

3. 让锻炼成为你日常生活的一部分。

羽生结弦,一位在索契冬奥会、平昌冬奥会花样滑冰男子单人项目上两连冠的选手。全世界的粉丝都盼望着,他这次能再度卫冕。

但在2月10日结束的比赛里,羽生结衣挑战 4A 失败,两次摔倒,仅仅获得第四名,无缘奖牌。

结果一出,各大平台的网友都纷纷在为羽生结弦感到可惜。(4A 是目前已知的花滑6种跳跃基础动作的四周跳中,唯一未被任何选手在比赛场合攻克的。)用羽生自己的话说,难度高在“就像跳远运动员一样,起跳后跳出6米的同时,还要在这个过程中转上四圈半”。

也难怪大家认为他虽败犹荣。微博上甚至一连出现7个关于他的热搜……

我记得冬奥会还没开始的时候,这个男人就在热搜上挂了两天。他究竟有怎样的魅力?为什么如此之火?在今天的节目里,January 老师和 Norah 老师就带大家来聊聊这位备受关注的选手羽生结弦吧⬇️

正式节目从第47秒开始

今日笔记

01.

All competitions are fierce at the Winter Olympics. One slight error and competitor's chance of a medal goes up in smoke. 冬奥会的所有比赛都是非常激烈的。一个小小的失误就会使选手获得奖牌的机会化为泡影。

(1) fierce /fɪrs/ adj. 强烈的,激烈的

讲解用来表示动作,竞争非常「激烈的」,以及感情「强烈的」,比如还有 fierce attack 表示「猛烈的攻击」, fierce argument 表示「激烈的争吵」。

例句1:Despitefiercecompetition within the industry, prices are unlikely to drop any further.

尽管行业内竞争激烈,但价格不太可能进一步下降。

例句2:Rogers is a young player with afiercelovefor the game.

罗杰斯是一名这项运动的年轻球员。

(2) go up in smoke 烟消云散,成为泡影

讲解可以表达两个含义,第一个是表示「东西燃烧,从而被完全摧毁」;第二个就是用在口语中,表示「计划失败,没办法继续」。

例句1:We haven’t worked this long just to see everythinggo up in smoke.

我们工作这么久,不是为了看着一切成为泡影。

例句2:The whole factorywent up in smoke.

整个工厂被完全摧毁了,化为乌有。

02.

Figure skating is one of the most popular sports at the Winter Olympics; one could argue figure it is synonymous with the Games themselves. 花样滑冰是冬奥会上最受欢迎的运动项目之一。有人可能会说,花样滑冰就是奥运会的代名词。

(1)figure skating /ˈfɪɡjər/ /ˈskeɪtɪŋ/ n. 花样滑冰

讲解:常用来指一个人的身形, 比如 you have a good figure, 意思就是「你的身形很好」。但是在这里 figure 就相当于 pattern, 指的就是「冰上表演动作的动作,花样」。Figure skater 指的就是「花滑选手」。

例句1:Figureskatingwas first contested at the 1908 London Summer Games.

花样滑冰第一次出现在1908年伦敦夏季奥运会上。

例句2:Hanyu Yuzuru's the two-time world champion, considered to be one of the greatest malefigure skatersin history.

羽生结弦是两届世界冠军,被认为是历史上最伟大的男子花样滑冰运动员之一。

(2) synonymous /sɪˈnɑːnɪməs/ adj. 紧密联系的,引起联想的,等同于

讲解:名词形式 synonym, /ˈsɪnənɪm/ 意思是同义词。

发音技巧:注意名词重音在开头,形容词重音在第二个音节。

例句1:Nixon’s name has becomesynonymouswith political scandal.

艾克森的名字已经等同于政治丑闻。

例句2:Activity, they suggest, is notsynonymouswith learning.

他们认为,活动并不等同于学习。

03.

Although his quadruple Axel challenge in Olympic free skate fell short, he still somehow made history as the person who's the closest to completing it successfully. 尽管他在奥运会自由滑比赛中未能完成四周半跳的挑战,但他仍然创造了历史,成为最接近成功完成这一挑战的人。

(1)quadruple Axel /kwɑːˈdruːpl//ˈæksl/ 四周半跳

例句:He was setting out to do what no skater has ever done before in the Winter Olympics:quadruple Axel.

他要做的是冬奥会上从来没有人做过的项目:四周半跳。

(2)fall short 不符合标准; 没达到

讲解:后面通常还可以加上 of something, 表示「在...方面未达到预期或希望的数量或标准」,结果通常使人失望。

例句1:He would sack any of his staff who fell short of his high standards.

他将解雇任何达不到他的高标准的员工。

例句2:August car salesfell shortof the industry's expectations.

8月份的汽车销量低于行业预期。

04.

He is widely adored for his seamless skating routines as well as his endearing disposition. 他因其流畅的滑冰动作和讨人喜欢的性格而广受喜爱。

(1)seamless /ˈsiːmləs/ adj. 无缝的;无空隙的,不停顿的

例句:It was aseamlessprocession of wonderful electronic music.

那是一曲流畅美妙的电子音乐。

(2)routine /ruːˈtiːn/ n. 惯例;一套动作

例句1:Make exercise a part of your dailyroutine.

让锻炼成为你日常生活的一部分。

例句2:I've been practising this danceroutine.

我一直在练习这支舞。

(3) endearing /ɪnˈdɪrɪŋ/ adj. 可爱的;讨人喜欢的

例句1:He has anendearinghabit of licking his lips when he's nervous.

他有个紧张时舔嘴唇的可爱习惯。

例句2:She has such anendearingpersonality.

她有个如此招人喜爱的个性。

(4) disposition /ˌdɪspəˈzɪʃn/ n. 性情,性格

讲解:书面用词,指人的主要爱好或思想、精神方面体现的重要「习性、气质」。

例句1:She is of a nervous / cheerful / sunnydisposition.

她是一个神经质/开朗/阳光的人。

例句2:He is popular because of his milddisposition.

他因性情温和而受欢迎。

近义词区分:

temper :脾气, 指从感情方面体现出来,决定处理问题或应付形势的方式的性格或性情,这种性情可以是暂时的也可以长久的。

character :常指对个性或人格所作出的客观评价。

nature :常指天生的、不可改变性格。

05.

After the free skate, Hanyu said in an interview “I think I am pushing the boundary today. No matter how hard, no matter how unimaginable, I want to push a little bit more for those who have expectations in me." 在自由滑比赛结束后,羽生结弦在接受采访时说:“我觉得我今天在挑战极限。无论多么艰难,无论多么难以想象,我都要为那些对我有期望的人多争取一点。”

文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?

1. 烟消云散、化为乌有 2. 不符合标准 3. 让锻炼成为你日常生活的一部分。

在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡。

—————— 早安碎碎念 ——————

大家好吖,我是苏打!

很喜欢保存一些奥运会期间运动员们的有爱瞬间~分享给大家呀:

天天和柚子“不太默契的”可爱小互动

谷爱凌赛后向带伤参赛的队友杨硕瑞送上拥抱

赛后啃了一口包子的马耳他选手珍妮斯·斯皮泰里

大家早呀~早安开通YouTube频道啦,由早安的老师们出镜,每天都会更新至少一期英文学习视频。大家通过科学上网的方式,搜索「早安英文Morning English」就能找到我们啦!

新的一年,我们一起走出去,帮助更多的人,学好英文,看更大的世界。

[音频录制及内容支持]

January 老师& Norah 老师

[今日编辑]

梅梅、雅雅

[音标符号]

Longman Dictionary