图文整理/张忠显

庚申行 》張叔鶴

打开网易新闻 查看精彩图片

甲子紀年在庚申,國體變更歷九春。內訌外侮時無已,爭權攘利。

利稱偉人膏血皆吸盡,無非苦吾民。今年民苦為尤甚,天災人患兩相因。一春未得雨,二麥孰嘗新。蝻蝗來去,青草未沾脣。

打开网易新闻 查看精彩图片

春耕夏耘時既失,赤地千里仍無垠。節過小暑始播種,算至霜降僅八旬。無如旱魃重為虐,稚苗如錐葉未伸。小民愁且嘆,枉自歷苦辛。珠為米,桂為薪,炊煙幾斷昏與晨。北地向昧儲備策,誰復有禾三百囷。十室九空者,艱難乞諸鄰。嗷嗷鴻雁集中澤,他人父母呼頻頻。骨既瘦於柴,皮復焦如鱗。鄮俠昔作流民圖,我無好筆難寫真。共曰同胞四萬萬,孰拯其厄療其貧。

憂樂者樂,造物生人何不均。馬蕭蕭,車轔轔,一飯之費值千緡。粉白黛綠列華屋,爭妍鬭寵互效顰。家資數百萬,遠邁石季倫。政權復壟斷,無故生煙塵。分直與皖,地保與津,調停既無效。

效命令罔知遵,東西南北數百里,兵士輾轉如車輪。幾處槍林而彈雨,纍纍戰骨委於銀。小民廬舍付一炬,老弱露宿如奔鶉。傷哉斯民有何辜,幾嘆彼蒼失其仁。更傷遍地多伏莽,桀驁成性本難馴。宵行無忌憚,犬夜狺狺,絕非穿窬者,橫槍怒目瞋。虜人肆毒手,俗諺謂:請神懷璧,即其罪。遑論商與紳,傾家破產事轉瞬。殺人越貨甚黃巾,壯士旁觀皆袖手,但幸禍不及其身。

急將審情呈官府,派員勘驗空拊循。桑田一變為滄海,桃源無路可避秦。我生當斯世,自恨不逢辰。權要恥奔走,孰與臭味親。無能悲老大多病苦,呻吟又遇北風起。張翰無鱸蓴,時艱常蒿目。道路日諠詢,一歌權代哭,暗為當路陳。試問堂堂牧民者,大恩何以補洪鈞。

打开网易新闻 查看精彩图片

白话文:

到庚申这一年,距离国家政体变更已经过去九个春秋。内乱与外患接连不断,各方势力无休止地争夺权力、抢夺利益。

一、天灾连年,百姓饥寒。

权贵把百姓的血汗搜刮一空,受苦受难的只有普通民众,今年的苦难更是达到极点。天灾与人祸相互叠加,整个春天滴雨未下,新麦颗粒无收,蝗虫飞来飞去,连野草都被啃得干干净净。

错过了春耕夏耘的农时,千里土地干裂荒芜。等到小暑过后才勉强播种,离霜降收割只剩下八十天。又遇上大旱肆虐,禾苗长得像锥子一样细,根本抽不出叶片。老百姓满心愁苦,白白受尽辛劳。米价比珍珠还贵,柴火比桂木还值钱,从清晨到深夜,家家户户屡屡断炊。北方人向来不懂得储备粮食,家家户户仓廪空空。十户人家有九户一贫如洗,只能艰难地向邻里乞讨。饥民像哀鸣的大雁聚集在水泽边,哭喊着思念亲人。人们瘦得骨头比柴火还要干枯,皮肤干裂得如同鱼鳞。从前有人画下流民图,可我没有生花妙笔,画不出这凄惨的实景。我们四万万同胞骨肉相连,又有谁能解救他们的苦难、救济贫苦之人?

二、贫富悬殊,军阀开战

造物主待人太不公平!权贵们车马喧嚣,一顿饭就要花费上千贯钱财。深宅大院里满是浓妆艳抹的姬妾,相互攀比容貌、争宠斗艳,家财数百万,比西晋富豪石崇还要阔绰。这些人把持政权垄断利益,无端挑起战火。直系、皖系军阀割据直隶、安徽、天津一带,各方调停都毫无结果。

三、兵匪肆虐,生灵涂炭

军令没有人愿意遵守,方圆数百里之内,士兵来回辗转奔波,车轮不息。到处都是枪林弹雨,无数将士的白骨遗弃在荒野。老百姓的房屋被一把大火烧光,老人孩童流离失所,像受惊的鹌鹑一样露宿野外。可怜这些百姓又有什么罪过?只能哀叹上天丧失了仁爱之心。更可怕的是遍地盗匪,凶暴蛮横难以管束。他们昼伏夜出毫无忌惮,犬吠彻夜不停。这群人早已不是小偷小摸,而是持枪横目、肆意行凶。民间有句俗语:身怀财物就是祸根。无论商人还是乡绅,转眼之间就会倾家荡产。盗匪杀人抢劫,比当年黄巾军还要残暴。旁人只能袖手旁观,只庆幸灾祸没有落到自己头上。

四、官府无为,诗人悲歌

百姓急忙把实情呈报官府,可官员下乡查验,也只是空泛地安抚几句,没有任何实际举措。良田转眼变成荒滩沧海,再也找不到桃花源那样躲避乱世的净土。我生在这个乱世,只恨生不逢时。我耻于奔走巴结权贵,不愿和这些人同流合污。如今年老多病,在病痛里苦苦呻吟,又遇上凛冽北风。我想像张翰一样辞官归隐,却连鲈鱼莼菜的归乡之乐都求而不得。面对时局艰难,我满目愁苦。

路上人人都在哀叹时局,我写下这首诗歌代替痛哭,把民间疾苦陈述给执政者。试问这些治理百姓的官员,要用怎样的恩德,才能弥补这天下苍生遭受的浩劫?

欢迎阅读

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片