打开网易新闻 查看精彩图片

整理母亲口述史料,誊写文字时,一个方言读音难住了我。她说1960年因气管炎动手术,医生拿刀在胸口lí开一道口子。这个lí,读音同“离”,起初我随手记作“离”,同音却语义隔阂,心中始终存着疑虑,总觉得这般潦草记写,配不上口述史料该有的严谨。

我先翻本地通俗方言读物《邳州风俗方言》,书中恰好收录此音,用字作“力”,释义为勒划留痕,举例细绳捆束,能在胳膊上“力”出红印。可细究便知,“力”只是民间同音假借的俗写:本义为气力,本非表划痕、割裂的动词,仅借读音凑字,音合义不合,更无古籍字书作为支撑,若直接写入母亲的回忆录,未免失了考据分寸。

继而遍检本土官方与民间文献:《邳州市志・方言卷》将该音归为“有音无字”;《徐州方言词典》《邳州方言集锦》《邳州民俗》尽数翻查,竟均未收录这条口语词。本土典籍集体失载,反倒勾起我深挖字源的心思。

幸得如今有完备的电子训诂工具书系统,检索古今字书十分便捷。顺着lí的音、义双线追溯,终于在《说文解字》《广韵》中寻得正字——剺。字形一目了然,上部为声旁,下部从刀,本义直指以锋利器物割裂、划开。《广韵》注“里之切”,中古本读lí,与邳州本土口语读音严丝合缝,千余年古音,在乡间口头完整留存。

古籍之中,此字用法与母亲口述场景完美契合。古有“剺面”之说,指以刀刃划破脸颊,是古时悲恸、示辱的仪式,核心语义正是利刃划开皮肉,对应手术刀口的描述再贴切不过。翻阅《汉语方言大词典》更能佐证,这并非邳州独有的土语遗存:乌鲁木齐方言指刀子把腿剺出口子,宁波方言说茅草、玻璃剺破皮肤,南北多地方言共用这一上古词汇。

放在邳州日常语境里,剺更是活用极广:下地干农活,秫秸茬子剺破手掌;削铅笔、碰瓦片、铁丝、硬纸片,但凡薄锐之物划出细长浅痕,一概称lí;裁纸、修物件,亦会说拿刀具剺开一道缝。大到外科手术开刀,小到田间草木划伤,细微浅表的割裂痕迹,全可用剺字概括,是本地人日常离不开的口语动词。

一字牵起六十年岁月,一句亲历口述引出完整文字源流。寻常百姓说话只记读音,俗写“离”“力”无伤大雅;但整理家族口述史、考究乡土方言,必要追根溯源,还原古本字“剺”。于细碎方言小字间打捞失传古汉语,亦是梳理本土记忆独有的意趣。

打开网易新闻 查看精彩图片

作者徐景洲简介:退休媒体人。主任编辑职称。“首都市民学习之星”称号获得者。中国散文学会会员,江苏省作协会员、明清小说研究会员。出书多部,代表作《读破金瓶梅》,省级以上报刊发文大量,几十篇被转载或入选大中专教材,网络长篇小说多部。