打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

陈义水,1940年生,福州长乐人,国家一级美术师,曾军旅画家,从艺60余载,专研中国画“鱼水相融”,在传统慎密的绘画中,具独特表达方式,为画鱼之典范名家。

在海内外上百家报刊杂志与中央电视台,福建电视台,香港、台湾多家电视台做过专题报道。论文《从画鱼看中国传统鱼文化》、《把鱼画水里的探求》等,发表于《美术向导》杂志。中国美术家协会《美术》杂志社出版有《中国优秀美术家陈义水》画册,中国出版总局批准天津人民美术出版社出版《中国独树一帜名家·陈义水画鱼》画集,福建美术出版社出版《中国独树一帜画鱼名家陈义水画集》。在北京中国美术馆、上海、广州、福州、厦门、珠海、香港、台湾台北、高雄,与赴新加坡、美国旧金山、纽约等20多次举办个人专题画展。“鱼水相融”深受世人欢迎,被誉为“天下第一鱼”。

Chen Yishui, né en 1940, Chang Le man de Fuzhou, artiste de niveau national, ancien peintre de brigade militaire, de l'artisanat de plus de 60 ans, spécialisé dans la peinture chinoise "poissons et eau se mélangent", dans la peinture traditionnelle et discrète, a une expression unique pour peindre le poisson modèle célèbre.

Dans des centaines de journaux et magazines à la fois à la Chine et à l'étranger et à la télévision centrale, Fujian TV, Hong Kong, Taiwan et de nombreuses chaînes de télévision ont fait des reportages. L'article "la culture traditionnelle chinoise du poisson vue du poisson peint", "peindre le poisson à la recherche dans l'eau", etc., a été publié dans le magazine Fine Art Guide. Le magazine Fine Arts de l'Association des artistes de Chine publie l'album "Chen Yishui, l'excellent artiste de Chine", l'administration générale des publications de Chine a approuvé la publication par Tianjin People's Fine Art press de la collection de peintures "le célèbre peintre chinois Chen Yishui peint des poissons" et Fujian Fine Arts Press publie la collection de peintures "le célèbre peintre chinois Chen Yishui peint des poissons". Au Musée des beaux - arts de Chine à Beijing, Shanghai, Guangzhou, Fuzhou, Xiamen, Zhuhai, Hong Kong, Taipei, Taiwan, Kaohsiung, avec plus de 20 expositions monographiques individuelles à Singapour, San Francisco, New York, etc. Le « poisson et l'eau se mélangent» est populaire dans le monde entier et a été salué comme le « premier poisson du ciel».

打开网易新闻 查看精彩图片

王琦说:“把鱼画到水里,很有个性,我还是头一次看到”;吴青霞说:他为大众创造了美的新形式”;郑乃珖说:“画鱼的画家很多,他最得鱼之神韵”……。上世纪八十年代,很多著名画家、评论家、学者都曾对陈义水画的鱼给予过高度的评价,陈义水也因画鱼而享誉画坛。那些年,陈义水还先后在台湾、香港、新加波、马来西亚等地举办展览,引起轰动,作品也成为收藏家争相追逐的对象,一幅小画都价值不菲,笔者亦私心仰慕,常品、常看,成了他作品的“知音”。

陈义水,1940年生,福州长乐人,自幼喜欢绘画,青年时期,参军入伍,因能书、善画,在部队担任文化兵,后担任宣传干部,13年的军旅生涯,锤炼了品格,磨砺了意志,也开启了绘画人生。转业之后,深得著名画家郑乃珖、潘主兰、唐国光、吴青霞、王琦等名家青睐,并受诸先生指授,转益多师,兼收并览,专攻画鱼,自成一貌,卓然而立。其经历很多评论家皆已述备矣,在此不再赘述,仅观其鱼而聊心得,窥豹一斑,以供参考。

如果说郑板桥画“竹”、齐白石画“虾”,青史留名,黄胄画“驴”、李可染画“牛”,载入史册,那么,陈义水画“鱼”也必将有其一席之地。陈义水画鱼有着“质沿古义,文变今情”的时代感,有着“美美与共,美美互通”的审美性。几十你以来,陈义水借助“鱼”这个象征性的符号,通过生动的笔触、鲜活的样式、祥和的寓意,入身、入心、入情,绘览物所得、绘所宠所养,以自由之鱼、欢娱之鱼、祥瑞之鱼表达精神象征、表现文化内涵,以鱼喻人、喻己,写鱼通神,寄物言情,把鱼这一主题性艺术作品表现到了极致状态。尽管笔墨无声,观者却有意,鉴者也生情,即便在国外也能实现“互通共美”的心灵感应。

由于陈义水画鱼“不以师说为上智,不以粉本为规矩”,所以陈义水画的鱼不同于吴青霞、吴作人等近代名家,也不同于黄慎、华嵒、恽寿平、八大山人等历代名家,而具有独创性、具有革新精神。可是,陈义水又从传统之中走来,一看就知道他画的鱼是中国画的表现特质、中国画的表现形式,却不拘一品、不拘一态、不拘一法,而是恪守着中国画的主流正脉之道,坚守传统、筛选传统、跳出传统,走自己的路,也走出了自己的路。尤其近二十多年,陈义水足迹遍布了各大博物馆,眼界搜尽了中外经典,技法融通了古今精华之后,他画的鱼也进入了化境状态,他以“鱼水相融的手法”表现“池鱼涟漪,乐鱼鱼悦”的艺术样式,诠释出“当随时代”的艺术追求,既立了时代潮头,也彰显了时代精神。显然,这是放眼历代名家而结合自己才情所形成的思辨意识,也是“眼高万代古无比、书法画法前人前”的审美考量。正因如此,陈义水画的鱼才以传统之法、绘自己之情、出自己之貌,而别具一品,既有别于古人,也有别于今人。

纵览陈义水的鱼,可以发现,他有着深厚的笔墨功夫、高超的敷色能力,也有着娴熟的造型手段。陈义水的笔墨,老笔秋风,墨如春泽,却不泥古法之法,不落古人窠臼,而是笔笔生发,酣畅淋漓,恣肆痛快;他用色,随类赋彩,气韵生动,细腻的、流动的、变幻的,简洁处,用笔虚灵,敷彩神逸,厚重处,色彩交融,点染浑成,却不生、不涩,又能雅、能清,意全而韵古,凝练而气足;鱼的形态在他笔下,或动、或静、或虚、或实,应物象形,搜妙创真,若以形写神,则神形兼备,若以神写形,则咄咄逼人,虽在楮素之间,却呼之欲出。不管是远观、还是细品,哪怕在画廊里,无意间扫上一眼,马上就可以知道那是陈义水的风神,鲜明的辨识度冲击眼球,过目留恋。

鲜明的辨识度主要源于眼中之美到胸中之美再到笔端之美的转换过程。笔者不能确定陈义水画的鱼是否写生而来,但可以肯定的是,他画鱼乃“外师造化、中得心源”的结果,而非闭门拼凑,更非凭空臆造,否则不足以如此鲜活、如此生动。事实上,几十年以来,陈义水始终做两手准备,即一手伸向传统,一手伸向生活。陈义水认为“传统不是自己,创新才有出路”。是的,学传统只能让自己入门,找出路才能登堂入室,而艺术源于生活,唯有从生活中提炼艺术,艺术才能不程式、不套路,才能灵动自然、画风鲜活,也才能“传得开、留得下”。五十多年以前,当陈义水确立以“鱼”作为毕生追求之时,他就笃定恒心,发誓追求卓远,期间,虽然有过“望尽天涯路”的寂寞、有过“衣带渐宽”“人憔悴”的煎熬,也有过“蓦然回首”“灯火阑珊”的领悟,但是,陈义水始终没有因难而放弃追求,相反,他知难而进,在立足传统之时,把观察、妙悟作为探索艺术的主功方法,他如韩幹画马一样“内厩马,皆之师也”,如金农画梅一样“自种老梅,朝夕观摩,颇有心得”。几十年的汗水伴随着智慧,山重水复的困惑伴随着柳暗花明的喜悦,“废画三千”之后,他“方得其真”。如齐白石画蚂蚱、鱼虾、草虫一样,得了天然之趣。

正是源于眼中之美,陈义水的鱼才很真实,又很有意境,很多评论家皆称之为“鱼水相融”,这一定是他的绝招,也是他最引人注目的风神。面对陈义水的画面,犹如凝望锦鳞游泳的鱼池,亦如欣赏一幅色墨交融的抽象画,而放眼历代画家画鱼,要么如黄慎、华嵒一样,一条大鱼“跳龙门式”占据整个画面,虽然夺人眼球,却吓人一跳;要么如齐白石、吴作人、吴青霞一样,大面积留白,美其名曰,留白处给人想象的空间,却不知想象源于何处?如果不是出自名家之手,观者真不知画家意欲何为?传统画家之所以或留白、或一条大鱼高高悬空,皆因没有系统训练过色彩、光阴、透视、造型等表现语言的缘故,说白了就是不会画、画不好,非要扭扭捏捏,“强说愁”,也只能“逸笔草草,不求形似”了。当代画家身处一个文化大发展、大繁荣的时代,如果再高举传统的局限,奉为经典,实属自欺欺人,当代画家应该直面不足,才能实现突破,才能“笔墨当随时代”,走向未来。反观陈义水画鱼,则有水、有鱼,水因鱼而动,鱼因水而活,生动的鱼、流动的水在色彩、光影的映衬中相互交融,有具象、有意象、有抽象、有写实,当具象与意象神遇迹化,具象之鱼得乎寰中,意象之水超于象外,当抽象与写实统合一体,则有意趣、有真实,亦有想象空间,意趣不失真实,真实却不面面俱到,而是各臻其妙,各得其所,看似不经意,却实现了“致广大、尽精微”的艺术升华。

也许性格使然,在陈义水的笔道里,好像有使不完的劲,每一条鱼、每一处水,陈义水都从心底出发、都呈现着他的心境,他体内也仿佛充盈着巨大的能量,总有着画不完的画,也总是不断与自我较劲,一处笔墨、一抹色彩、一个造型都是他的精力所在、情感之所,在那里,他皴擦、点彩、渲染,一遍遍挥洒情感、一次次释放情绪,直至完美,他才肯罢休,好像唯有如此,才对得起自己、对得起自己的艺术。也正因如此,陈义水很珍惜自己的作品,甚至每一张作品都舍不得销售,即便哪位真诚的收藏家有幸求得一幅小品,虽然尺幅较小,却也是他的精心之作,也是他的一面镜子,他绝不含糊,绝不应酬。

行文至此,笔者不由感慨,任何引起瞩目的艺术都绝非一朝之功,而是积年苦修的结果,陈义水也不例外。探寻在“池鱼涟漪,乐鱼鱼悦”的艺术道路上,陈义水蓄素守中,追求卓远,从不被名利蔽目,更不被浮云遮眼,他积大道于心源,处静心于深邃,年过八十依然躬耕求索,不知疲倦,宁静中,他真力弥漫,淡泊中,他画鱼、画自己的情感,一次次锤炼,一次次心绪凝结于丹青而升华,渐悟、渐进、渐变,他成为一位真正的艺术家、一位纯粹的艺术家,他的艺术样式也为中国画增添了一种新的表现手法,为后学者提供借鉴和参考。

(文/桑干)

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

提起法国巴黎,繁华与时尚的画面不由得出现在眼前......卢浮宫,是昔日法国国王的宫殿,是法国古典主义时期最珍贵的建筑物之一。卢浮宫以收藏丰富的古典绘画和雕刻而闻名于世,藏有被誉为断臂维纳斯雕像、《蒙娜丽莎》油画和胜利女神石雕,拥有的艺术收藏达40万件以上,包括雕塑、绘画、美术工艺及古代东方,古埃及和古希腊、古罗马等门类。

打开网易新闻 查看精彩图片

本届以“中法友谊新时代,文化交流新起点”为主题,旨在落实中法两国元首共识,增进两国文明交流互鉴,为两国文化艺术界人士交流与对话搭建民间平台。

打开网易新闻 查看精彩图片

中法文化是欧美同学会发挥“民间外交生力军”作用的重要平台,创办于2016年,交流领域涵盖文化、艺术、教育、科技、商业等多个方面,为促进中法两国文化交流、文明互鉴发挥了重要作用,已成为中外文化交流领域的品牌。

打开网易新闻 查看精彩图片

中法文化创办于2016年,交流领域涵盖文化、艺术、教育、科技、商业等多个方面,为促进中法两国文化交流、文明互鉴发挥了重要作用,已成为中外文化交流领域的品牌。

打开网易新闻 查看精彩图片

2024年,不光是巴黎百年奥运年,中法建交60周年,也是中法旅游文化年。为庆祝和纪念这一特殊的年份, 今年4月,马克龙成功访华,中法签署多项重要合作协议。法国驻华大使白玉堂表示,法国致力于保持法国生产者和中国消费者之间的关系,这也将加深两国历史悠久的友好关系。他说道,60年的建交史仅限于现代,回顾历史,才可以了解到两国之间的深厚友谊。

2024, ce n’est pas seulement l’année olympique du centenaire de Paris, le 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques sino - françaises, mais aussi l’année franco - chinoise du tourisme et de la culture. Pour célébrer et commémorer cette année spéciale, la Chine et la France ont signé plusieurs accords de coopération importants en avril, après la visite réussie de Macron en Chine. L'Ambassadeur de France en Chine, Bai Yutang, a déclaré que la France s'était engagée à maintenir les relations entre les producteurs français et les consommateurs chinois, ce qui renforcerait également les relations amicales historiques entre les deux pays. Il a déclaré que 60 ans d'histoire des relations diplomatiques se limitaient à l'époque moderne et qu'un regard sur l'histoire permettrait de comprendre la profonde amitié entre les deux pays.

建交60周年之际,两国还将共同举办中法文化旅游年。白玉堂说,中法文化旅游年将使法国在中国有更大曝光度,让中国朋友可以更好、更近距离地与法国进行沟通和接触。

À l'occasion du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques, les deux pays organiseront également conjointement l'année du tourisme culturel sino - français. Bai Yutang a déclaré que l'année du tourisme culturel franco - chinois donnerait à la France une plus grande visibilité en Chine et que la France organiserait également divers événements culturels dans tout le pays, permettant aux amis chinois de mieux communiquer et de se rapprocher de la France.

“即使我们不懂彼此的语言,但我们会看眼睛,我们能懂眼神,我们能理解紧握的双手。即使不靠语言,通过艺术,通过文化,一个法国人也能和一个中国人顺畅地交流,因为我们都是感性的民族。”应该把注意力重新回归到人们的感受力上,让彼此相互理解。他表示,在法国历史上有很多伟大的作家,如维克多·雨果、孟德斯鸠、伏尔泰,他们都很想了解中国,都对中国充满好奇心。中法文化如一株知识的植物,需要定期给它浇水,从而加强两国人民之间相互了解的欲望。

« même si nous ne comprenons pas la langue de l’autre, nous regardons dans les yeux, nous comprenons le regard, nous comprenons les mains serrées. Même sans la langue, à travers l’art, à travers la culture, un français peut communiquer en douceur avec un chinois, parce que nous sommes tous des gens sensuels. » l’attention devrait être ramenée à la sensibilité des gens et à la compréhension mutuelle. Il a déclaré qu'il y avait beaucoup de grands écrivains dans l'histoire de la France, tels que Victor Hugo, Montesquieu, Voltaire, qui voulaient tous connaître la Chine et étaient curieux de la connaître. Le Forum culturel franco - chinois, comme une plante de connaissance, doit être arrosé régulièrement, renforçant ainsi le désir de connaissance mutuelle entre les deux peuples.

中法建交即将步入甲子之年,中法友谊将进入新时代,中法文化交流也将开启新篇章。肯定中法文化在两国友好关系中扮演重要角色。

L'établissement des relations diplomatiques sino - françaises est sur le point d'entrer dans l'année de l'enfant a, l'amitié sino - française entrera dans une nouvelle ère et les échanges culturels sino - français ouvriront également un nouveau chapitre. Affirmant que le Forum culturel franco - chinois joue un rôle important dans les relations amicales entre les deux pays.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

《浮莲九如》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《海棠跃锦》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《荷香鱼乐》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《锦鳞乐兴盛》180x132cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《锦上添花》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《马蹄花锦鳞》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《九锦添牡丹》95x215cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《乐鱼花富贵》68x138cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《梨花乐锦鳞》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《鳞光木棉花》86x72cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《游鳞枇畔》68x68cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《葡畔乐鳞》68x68cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《秋苇游锦》93x172cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《硕果鳞光》68x68cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《锦鳞添花》180x48cmx4屏

打开网易新闻 查看精彩图片

《神仙鱼乐》180x48cmx4屏

打开网易新闻 查看精彩图片

《四季乐锦》138x34cmx4屏

打开网易新闻 查看精彩图片

《龙门跃鲤》180x48cmx4屏

打开网易新闻 查看精彩图片

《鱼乐朝晖》95x176cm

打开网易新闻 查看精彩图片

《百鱼争上游》180x118cm

打开网易新闻 查看精彩图片