《文貞公集》(清)張玉書撰。

清乾隆五十七年(1792)松蔭堂刻本。

现藏于湖南圖書館。

诰授光禄大夫内阁学士兼礼部侍郎愚庵李公墓志铭:公讳应廌字柱三一字愚庵其先自海东桃园迁青州之日照今为日照人曾祖某(时勉)廪生祖某(永培)鞏昌府学教授父某(簠)顺治辛卯科举人历任江西浮梁县知县自曾祖已下以公贵皆赠封如公官妣皆一品夫人浮梁公生子八人公其次也公少有文名读书过目輙成诵丙午举于乡署天泉学正造就人才为多汪公文漪亦亲问业经指授焉丙辰成进士改庶吉士授编修纂修明史己末同考会试得人称盛历春坊洗马以康熙三十年督顺天学政既岁满公明之誉蔚起天子以公为才复留任三载盖公之典学政也绝苞苴严请托厘正文体振拔寒滞又请置学田以资赡养增弟子员额以广进取一时人士无不鼓舞乡学而公又引近诸生反复开导以读书为文之法于是人知研穷经史为有用之学而文气亦骎骎复古公起家词臣政事无可表见而京畿首善之地学校教化之本公能懃懃恳恳殫心力于此以亦可以见才识宏远体用兼备之大略矣还朝进庶子特授太常寺少卿旋升内阁学士兼礼部侍郎越数月以事罢归公为人凝重有风骨不苟訾笑其在上前时有顾问輙应声而对无所纡回班行中持议尤侃侃然亦以此龃龉不合于世不得至于大用论者惜之公性纯孝事浮梁公敬养交至归田时浮梁公年逾八十公年亦五十余矣而先意承志犹有婴儿之色兄弟友爱尤笃叔季早世抚其孤不啻己出他若族属之贫屡者无不衣食也姻党之于我养于我殡者无不周恤也岁饥出囷粟减价以糶或捐于公以待有司之赈凡义之所在无不力也呜呼晚近士大夫以功名为急而略于内行父子兄弟间多有惭德其于宗族乡党视若泰越人然惟公孝友纯笃施於家以及於国而一以至诚行之岂不可钜人长德卓然为世所倚赖者乎三十五年春车驾北征公在籍输财助军复亲转粟塞外以济军食跋涉数千里不辞劳瘁比荡平录功特复公官踰年奉命分修永定河复改修南河公亲巡备筑屡历寒暑犹憶四十年冬余过高堰遇公于周桥时公立风雪中董工作甚力余与公握手相劳苦者久之又二年而公乃告竣事奉优诏还籍仍晋二阶公以久劳遘疾复遭浮梁公丧耆而致毁未几遂不起生某年月日(崇祯己卯年十月二十一日)卒某年月日(康熙甲申年二月十九日)年六十有六配梁氏封一品夫人子男五人长某(历年)岁贡生某(次旦年)太学生某(昶年)顺天己卯举人某某太学生孙男八人孙女七人婚娶皆旧族公既卒之三年诸孤卜葬于聚奎山之阳司业黄君昆圃持状来请铭公自官翰林与余交久黄君则公所拔士也述公里居事尤详爰损益来状而为之铭曰参预机务官不俾人年踰指使寿不亏树人如穀勤新菑或耘或耔终如茨建章柏梁杗栋资材已见用未究施惟孝而友为世师永贻不朽镌铭辞

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

译文:诰授光禄大夫、内阁学士兼礼部侍郎愚庵李公墓志铭

公名应廌,字柱三,一字愚庵。其先祖从海东桃园迁至青州府日照县,如今是日照县太平里人。曾祖名时勉,为廪生;祖父名永培,曾任巩昌府学教授;父亲名簠,是顺治辛卯年(1651年)举人,历任江西浮梁县知县。自曾祖以下,因公之显贵,皆按公的官阶受赠封,母、妻皆封一品夫人。浮梁公有八个儿子,公排行第二。

公少年时即负文名,读书过目成诵。丙午年(1666年)乡试中举,代理天泉学正,培养人才甚多,汪文漪公(汪灏:字文漪,山东临清州人。清康熙二十四年(1685年)乙丑科二甲第十五名。历官庶吉士,山西学政,礼部侍郎,河南巡抚)也曾亲自向他问学求教。丙辰年(1676年)成进士,选为庶吉士,授翰林院编修,参与纂修《明史》。

己未年(1679年)担任会试同考官,所选人才备受称道。历任春坊洗马等职。至康熙三十年(1691年),督顺天学政。任满后,以公正明察之声誉鹊起,天子以其才干卓著,特命留任三年。公主持学政期间,杜绝贿赂、严禁请托,厘正文风,提拔寒门学子,又奏请设置学田以补助生计,增加生员名额以广开仕途,一时文人士子无不振奋向学。公还时常召集诸生,反复教导读书作文之法,使人皆知研读经史乃有用之学,文风亦逐渐回归淳厚。

公出身文学侍从之臣,本无太多政事可表,但京畿为首善之地,学校为教化之本,公能在此岗位上勤恳尽力,亦可略见其才识宏远、体用兼备之大略。回朝后升任庶子,特授太常寺少卿,不久晋升内阁学士兼礼部侍郎。数月后因事罢官归乡。

公为人稳重而有风骨,不轻易言笑。在皇上面前应答时,常应声而对,直言不讳;在朝臣中议事,亦慷慨直言,也因此与他人意见不合,未能获得更大重用,世人皆为之惋惜。

公天性纯孝,侍奉浮梁公恭敬周到。归乡时浮梁公年过八十,公自己亦五十余岁,仍能体察亲意、承顺其志,神色犹如孩童。对兄弟尤为友爱,弟弟早逝,他抚养其孤儿视如己出。其他如族中贫苦者,无不供给衣食;姻亲中有需供养、安葬者,无不周全体恤。遇荒年则开仓减价售粮,或捐粮给官府以作赈济。凡道义所在,必尽力而为。

呜呼!近世士大夫多急于功名,而忽视个人德行,父子兄弟之间常有失和,对宗族乡里更如陌路。唯有公孝友纯厚,由家及国,皆以真诚行事,岂非德行崇高、可为世人倚赖的君子吗?

三十五年(1696年)春,圣驾北征,公在故乡捐资助军,并亲自转运粮草至塞外,跋涉数千里不辞辛劳。待平定功成,朝廷录功,特旨恢复公官职。次年奉命分修永定河,后改修南河。公亲临巡视督工,历经寒暑。犹记四十年(1701年)冬,我路过高堰,在周桥遇见公。当时公与董讷立于风雪之中,督导工程极其尽力,我与公握手互相慰劳。又过两年,公工程告竣,奉优旨还乡,并晋升二级官阶。公因长期劳累患病,又遭逢浮梁公之丧,年老哀伤过度,不久去世。

公生于崇祯己卯年十月二十一日,即1639年,卒于康熙甲申年二月十九日,即1704年,享年六十六岁。配梁氏,封一品夫人。有子五人:长子历年,为岁贡生;次子旦年,为太学生;三子昶年,为顺天己卯年举人;其余二子亦为太学生。孙男八人,孙女七人,婚配皆系旧家世族。

公去世三年后,诸子择地葬于聚奎山之南。司业黄昆圃君(黄叔琳:字昆圃,顺天大兴县人。康熙辛未科探花,官至内阁学士,礼部、刑部、吏部侍郎。)持行状来请铭文。公自任翰林时便与我相交已久,黄叔琳则是公当年选拔之士,对公乡居事迹尤为详知。我于是斟酌行状,撰此铭文:

铭曰:

参预机务官不卑,人年踰指使寿不亏。

树人如穀勤新菑,或耘或耔终如茨。

建章柏梁杗栋资,材已见用未究施。

惟孝而友为世师,永贻不朽镌铭辞。

释义:

一、首联概括李应廌公生平功业:

1. “参预机务官不卑”

李应廌公 官至内阁学士兼礼部侍郎,身居中枢参与机要政务,地位尊崇。

2. “人年踰指使寿不亏”

“指使”可解为六十岁(一甲子),谓其年寿逾六十而终,古人视其为圆满。

二、颌联赞誉李应廌公教化之功:

1. “树人如穀勤新菑”

以农事喻教育:如开垦新田般辛勤培育人才(任学政时振兴文教)。

2. “或耘或耔终如茨”

“耘”除草,“耔”培土,“茨”茅屋高盖;喻通过持续教化,使学子成才如屋宇高耸。

三、颈联说其才未尽用

1. “建章柏梁杗栋资”

以汉代建章宫、柏梁台喻国家栋梁之材,赞李应廌具有宰相之能。

2. “材已见用未究施”

叹其虽展才干,却因“龃龉不合于世”未能尽施抱负。

四、尾联赞其德泽流芳

1. “惟孝而友为世师”

聚焦其孝亲友悌的私德,树立典范,可师法于世。

2. “永贻不朽镌铭辞”

结语点明墓志铭的功用:刻石传世,让子孙宗业慎守,使德业永存。

日照太平桥李氏十八世孙 李强 谨识